《合法副本》是一部探討藝術(shù)創(chuàng )作真實(shí)性的電影。故事發(fā)生在意大利的托斯卡納城市,英國作家詹姆斯·米勒來(lái)到這里舉辦講座。在講座中,他提出了一個(gè)有趣的觀(guān)點(diǎn),認為復制品本身就是原作,而原作也是由其他作品復制而來(lái),因此對于真實(shí)性的討論是沒(méi)有意義的。在講座期間,一位法國女人帶著(zhù)她的兒子參加了活動(dòng),并留下了她的電話(huà)號碼。后來(lái),米勒和這位女人再次相遇,并一起去游覽郊外。他們邊開(kāi)車(chē)邊討論書(shū)中的主題,參觀(guān)博物館,還談?wù)摿伺伺涯娴膬鹤?。然而,在一家咖啡館里,女老板誤以為米勒是女人的丈夫,開(kāi)始和她討論婚姻問(wèn)題。為了不讓事情變得尷尬,米勒決定扮演女人的丈夫,兩人開(kāi)始約會(huì ),并最終去了一家賓館。然而,他們漸漸意識到,副本只是復制,而非原作,米勒最終結束了這段復制身份的關(guān)系,獨自離開(kāi)了郊外。這部電影通過(guò)討論藝術(shù)復制和真實(shí)性的問(wèn)題,探索了人與人之間的關(guān)系和自我認知的主題。朱麗葉·比諾什憑借出色的表演,贏(yíng)得了第63屆戛納電影節主競賽單元最佳女演員獎。
這篇影評可能有劇透
但凡寫(xiě)過(guò)作文的人對論文這種體裁大概都不陌生:這種本來(lái)最適合于借題發(fā)揮的觀(guān)點(diǎn)性文章是高考作文命題組的最?lèi)?ài),常以某情某景為誘餌,誘導考生寫(xiě)歌功頌德的八股文。之所以很容易就變成八股文章,錯倒不在論文本身,而是論文那幾大要素萬(wàn)變不離其宗,結構好控制,觀(guān)點(diǎn)易拼湊,搭架子尤其簡(jiǎn)便,不管有沒(méi)有內容,反正門(mén)面撐起來(lái),調門(mén)高上去,洋洋灑灑寫(xiě)他個(gè)兩三頁(yè)紙廢話(huà)不成問(wèn)題。
但要寫(xiě)好論文,卻實(shí)在不易。論文的三要素——論點(diǎn)、論據跟論證哪樣都不能含糊,論點(diǎn)要新,論據要足,論證過(guò)程要條理清晰滴水不露,最好在文字上再來(lái)點(diǎn)幽默詼諧的橋段,加點(diǎn)畫(huà)龍點(diǎn)睛的敘述與抒情,結尾在留白的同時(shí)再次迂回點(diǎn)題,這才能做到有理有據,有情有信。以文字議論尚且不易,使用電影的聲光手段來(lái)作論文,那就更難。
論文電影(essay film)是在1950年代左右興起的一種電影形式,本身并沒(méi)有嚴格的形式定義,大體說(shuō)來(lái)主要區別于傳統的故事敘述性電影,而以強調觀(guān)點(diǎn)為主,電影本身就是一個(gè)提供論據論證觀(guān)點(diǎn)的過(guò)程,因此被廣泛運用于導演主張鮮明的議論性紀錄片,比如Michael Moore的絕大多數影片,比如最近獲得第83界奧斯卡最佳紀錄片獎的《監守自盜》,就都可歸為論文電影。
但非常令人意外的是,伊朗導演阿巴斯·基亞羅斯塔米(Abbas Kiarostami)2010年的敘事電影《合法副本》在某種意義上也可當作論文電影來(lái)分析,而其奇特的結構方式甚至超越了傳統的“提觀(guān)點(diǎn)-擺論據-逐個(gè)論證”的老框架,將敘事與議論的兩條路結合起來(lái),有情有趣,有理有據,實(shí)在令人叫絕。
《合法副本》的開(kāi)場(chǎng)是英國學(xué)者詹姆斯·米勒(威廉姆·西梅爾)來(lái)到意大利托斯卡納宣傳他的新書(shū)《合法副本》。詹姆斯認為贗品其實(shí)擁有與原作一樣的藝術(shù)價(jià)值,藝術(shù)對人的啟迪在于形式本身,而并非承載藝術(shù)形式的具體物件。詹姆斯的聽(tīng)眾中有一位旅居意大利的法國古董商女子(朱莉葉·比諾什),女人本想拿到詹姆斯的簽名,但因兒子的關(guān)系不得不提前離席,于是決定事后特別邀請詹姆斯再次見(jiàn)面。
是日,詹姆斯簡(jiǎn)短瀏覽了朱莉(女人無(wú)名,就叫她朱莉好了)的古董店,二人決定驅車(chē)去附近的鄉鎮景點(diǎn)參觀(guān)。路上詹姆斯與朱莉就贗品與原作的相對價(jià)值展開(kāi)了針?shù)h相對的討論,一個(gè)堅持原作價(jià)值至上,一個(gè)堅信贗品也能起到起到同樣的啟迪之效,而啟迪,才是藝術(shù)的最終價(jià)值。詹姆斯與朱莉的爭論很尖銳,尖銳到讓觀(guān)者都不自覺(jué)地替二人的尷尬捏把汗。好在車(chē)子很快就駛至目的地,朱莉與詹姆斯的觀(guān)點(diǎn)不合也漸漸被她的個(gè)人生活煩惱所牽引。
故事行進(jìn)至此,接下去還都很可能成為《愛(ài)在日出之前》似的話(huà)劇電影——男女主角的對話(huà)占據電影的全部空間,觀(guān)眾通過(guò)對話(huà)逐漸了解這兩個(gè)人,觀(guān)察他們由針?shù)h相對到惺惺相惜的轉變過(guò)程,甚至嗅到爭論中迸發(fā)的情感火花,等等。但從詹姆斯與朱莉進(jìn)入一家小咖啡館,店主大媽將他們錯當成一對夫妻之時(shí)開(kāi)始,電影便發(fā)生了質(zhì)的飛躍。詹姆斯與朱莉這一對在影片初始還毫不相識的男女隨著(zhù)行程的深入越來(lái)越像一對結婚十五載,正處于危機邊緣的中年夫婦。我一邊看一邊懷疑這是不是阿巴斯的懸疑橋段,也許這二人本來(lái)就是夫妻,為了渡過(guò)中年危機才想出了這種“最?lèi)?ài)陌生人”的手段來(lái)挽回最初的激情——什么誓言樹(shù),蜜月房,根本就真實(shí)發(fā)生過(guò),所以詹姆斯才會(huì )像個(gè)賭氣的丈夫一樣死活不肯合作,所以朱莉才像個(gè)絕望主婦一樣精心裝扮后面對冷冰冰的事實(shí)失聲痛哭。但這思路一旦打開(kāi),卻與開(kāi)頭二人初見(jiàn)的那些細節完全不能合拍,陌生人的彬彬有禮,對家庭背景的禮貌詢(xún)問(wèn),還有一本又一本的簽名,這似是而非的中間狀態(tài)與結果永遠無(wú)法自圓其說(shuō)。這樣自相矛盾的敘事,究竟要將觀(guān)眾帶去哪里?
從敘事的角度出發(fā),《合法副本》的邏輯當然前后對立無(wú)法統一;可一旦拋棄敘事邏輯,以論文電影的形式來(lái)分析,這一切便都立刻合情合理順暢通達起來(lái)。電影的論點(diǎn)便是開(kāi)篇由詹姆斯提出的贗品比較原作,藝術(shù)品的真正價(jià)值為何的問(wèn)題。論據除了詹姆斯與朱莉在對話(huà)中提到的古今之例,更關(guān)鍵的則是詹姆斯與朱莉二人所演繹的一段真假夫妻的片段。不管二人是初相識也好,是老夫妻也罷,真假交替中觀(guān)眾對二人的困惑、感慨與情緒投入都是誠懇的,真實(shí)的。電影對二人關(guān)系從假到真,真假混淆真假不分的刻畫(huà),本身便是一場(chǎng)對藝術(shù)價(jià)值為何的絕佳論證。阿巴斯不必擺事實(shí),更不必講道理,他只是運用電影最擅長(cháng)的敘事手段,打破傳統的記敘連貫性,便通過(guò)悖論中的統一而將藝術(shù)形式的價(jià)值這個(gè)抽象論題以一種可見(jiàn)可聞可感的方式具體而生動(dòng)地呈現于觀(guān)眾眼前。而要實(shí)現這個(gè)絕妙的論證過(guò)程,詹姆斯與朱莉在后半部彼此愛(ài)怨交織的情感煎熬便必須切實(shí)可信。英國男中音威廉姆·西梅爾與朱莉葉·比諾什的出色表現是構筑論據,實(shí)現論證完成的關(guān)鍵,尤其比諾什,那份真誠動(dòng)人的情感流露比什么言語(yǔ)本身都更能重新定義“真實(shí)”的涵義,折冠嘎納當之無(wú)愧。
通過(guò)這樣一種奇特的敘事方式,阿巴斯全面論證了贗品當與原作具有同樣藝術(shù)價(jià)值的觀(guān)點(diǎn)。而關(guān)于“藝術(shù)價(jià)值何在”這個(gè)議題奧遜·威爾斯(Orson Wells)1973年也拍過(guò)一部論文電影《贗品》(F for Fake)來(lái)進(jìn)行論證。奧遜·威爾斯在《贗品》中采取了傳統的舉證手法,例舉了畫(huà)家Elmyr de Hory和作家Clifford Irving的真實(shí)事例來(lái)論證藝術(shù)品的真正價(jià)值所在。阿巴斯的《合法副本》雖是舊議題,卻開(kāi)創(chuàng )了新形式、新途徑、新可能,是對論文電影的又一拓展,堪稱(chēng)絕妙。
關(guān)于《贗品》:真假的界限
http://movie.douban.com/review/2341815/