亚洲国产精品v在线播放,午夜久久精品,久久精品国产精品亚洲精品,婷婷久久精品,免费国产在线观看不卡,高清国产一区,亚洲综合美女

首頁(yè)動(dòng)漫伯納德小姐說(shuō)。評分8.0分

伯納德小姐說(shuō)。

導演:平澤久義 編?。?/span>內堀優(yōu)一 

主演:喜多村英梨,小松未可更多

年份:2016 類(lèi)型:喜劇  

地區:日本 

狀態(tài):已完結, 全12話(huà) 集數:12

《伯納德小姐說(shuō)?!穭∏榻榻B

《伯納德小姐說(shuō)?!肥怯善綕删昧x執導,內堀優(yōu)一編劇,喜多村英梨,小松未可子,市來(lái)光弘,洲等明星主演的喜劇,動(dòng)漫。

本作圍繞世界各國文學(xué)名作來(lái)進(jìn)行,明明不愛(ài)看書(shū)的「町田佐和子」,卻老愛(ài)前往圖書(shū)館偽裝成一副讀書(shū)家模樣……以這不純心態(tài)閱讀書(shū)籍的佐和子因此遭到其它愛(ài)書(shū)人的吐嘈,衍生出一部短篇搞笑故事!另外,本作曾以獨特內容榮獲第18屆手冢治蟲(chóng)文化獎,喜愛(ài)獨特風(fēng)格的讀者可千萬(wàn)不錯過(guò)本作喔!

《伯納德小姐說(shuō)?!穭e名:伯納德小姐說(shuō),于2016-10-07在首播,制片國家/地區為日本,單集時(shí)長(cháng)3分鐘,總集數12集,語(yǔ)言對白日語(yǔ),最新?tīng)顟B(tài)已完結, 全12話(huà)。該動(dòng)漫評分8.0分,評分人數1430人。

《伯納德小姐說(shuō)?!费輪T表

  • 喜多村英梨

    職業(yè): 演員

     

  • 小松未可子

    職業(yè): 演員

     

  • 洲崎綾

    職業(yè): 配音,演員

     

  • 市來(lái)光弘

    職業(yè): 配音,演員

     

《伯納德小姐說(shuō)?!吩u論

同類(lèi)型動(dòng)漫

《伯納德小姐說(shuō)?!酚霸u

28有用

《伯納德小姐說(shuō)?!罚阂徊俊芭菝娣北澈蟮娜唛L(cháng)書(shū)單

這篇劇評可能有劇透

最近,我對“讀書(shū)家”這個(gè)詞的好感度迅速飆升,甚至可用“憧憬”來(lái)形容了——連帶著(zhù)對《伯納德小姐說(shuō)?!愤@樣一部反映某位“偽·讀書(shū)家”讀書(shū)生活的動(dòng)漫作品也愛(ài)屋及烏起來(lái)。于是,我不免就著(zhù)搜索引擎,重刷一遍,整理出如下一份冗長(cháng)的書(shū)單。

《伯納德小姐說(shuō)?!罚ā亥些`ナード嬢曰く?!唬┦荂reators in Pack 于2016年推出的偽·泡面番,改編自施川ユウキ創(chuàng )作的同名漫畫(huà),全篇共13集(第13集為特別篇),每集時(shí)長(cháng)3分30秒,也就是說(shuō),在不點(diǎn)暫停、1倍率播放的情況下, 看完本番僅需45分30秒。

目前,該番可在B站免費觀(guān)看。

這部作品的主要人物為偽·讀書(shū)家町田佐和子(即伯納德小姐),重度科幻宅神林詩(shī)織(真·讀書(shū)家),伯納德小姐的青梅竹馬遠藤,還有“福學(xué)家”長(cháng)谷川澄香。故事圍繞“讀書(shū)”和如何扮演“讀書(shū)家”展開(kāi),提及了眾多的文學(xué)名著(zhù)及科幻名作( 這一點(diǎn)類(lèi)似于新編貫口《報書(shū)名》),有趣且深刻。

之所以說(shuō)這部作品是偽·泡面番,是因為這部作品信息密度相當高,觀(guān)看時(shí)需不時(shí)暫停記筆記,足以導致泡面泡壞,影響口感——這一點(diǎn)在本文中將得到充分體現。

以下就是我根據筆記結合搜索引擎從該番中整理出的一份冗長(cháng)書(shū)單,供大家參考——同時(shí)提醒我自己,還有這么多好書(shū)沒(méi)讀呢??!

# 中譯本(如果有的話(huà))會(huì )在作品原名之后的括號中用“《》”標出

E01 伯納德小姐說(shuō)

{“伯納德小姐”(バーナード嬢)是“蕭伯納”(バーナード?ショー)的變體,是女主町田佐和子為自己選擇的“雅號”}

{蕭伯納,即喬治·伯納德·蕭(George Bernard Shaw,1856-1950),愛(ài)爾蘭文學(xué)家,曾獲諾貝爾文學(xué)獎。他的主要作品有《華倫夫人的職業(yè)》、《圣女貞德》、《皮革多利翁》(即電影《窈窕淑女》的原作)、《蘋(píng)果車(chē)》等}

『六法全書(shū)』

{日本法律工具書(shū)}

『すあしのケン』

{注:存目待考,大致是一部日本漫畫(huà)}

Moby Dick(《白鯨》)

{赫爾曼·梅爾維爾的名作,名副其實(shí)的世界名著(zhù)}

{赫爾曼·梅爾維爾(Herman Melville,1819-1891),美國小說(shuō)家、散文家、詩(shī)人}

Tiger, Tiger(『虎よ、虎よ!』)

{阿爾弗雷德·貝斯特著(zhù)}

{阿爾弗雷德·貝斯特(Alfred Bester.1913-1987),美國科幻小說(shuō)作家}

Quicker Than The Eye(『瞬きよりも速く』)

{雷·布雷德伯里著(zhù)}

{雷·布雷德伯里(Ray Bradbury,1920-2012),美國科幻小說(shuō)作家}

The Long Afternoon of Earth(『地球の長(cháng)い午後』)

{布賴(lài)恩·奧爾迪斯著(zhù)}

{布賴(lài)恩·奧爾迪斯(Brian W. Aldiss,1954-2017),英國科幻小說(shuō)作家}

{這篇小說(shuō)原名為Hothouse(《叢林溫室》)}

The Beast that Shouted Love at the Heart of the World(『世界の中心で愛(ài)を叫んだけもの』,《在世界中心呼喚愛(ài)的野獸》)

{ 哈蘭.埃里森著(zhù), 1969年雨果獎最佳短篇?!缎率兰o福音戰士》最后一集的標題就是致敬這部作品}

{哈蘭·埃里森(Harlan Jay Ellison,1934-2018),美國科幻小說(shuō)作家,大師}

『世界の中心で、愛(ài)をさけぶ』(《在世界中心呼喚愛(ài)》)

{片山恭一著(zhù)}

{片山恭一( Kyouichi Katayama, 1959-),日本作家}

Or All the Seas With Oysters

{阿夫拉姆·戴維森著(zhù),標題可譯為《或者所有有牡蠣的海洋》,1958年雨果獎短篇賞,收入『どんがらがん(奇想コレクション)』}

{阿夫拉姆·戴維森(Avram Davidson,1923-1993),美國奇幻小說(shuō)、科幻小說(shuō)和犯罪小說(shuō)作家}

『あるいは酒でいっぱいの?!?/p>

{筒井康隆著(zhù),標題可譯為《或者所有有酒的海洋》,是對《或者所有有牡蠣的海洋》的致敬}

{筒井康?。?Yasutaka Tsutsui, 1934-),日本作家。作品還有《日本以外全部沉沒(méi)》《超越時(shí)空的少女》《紅辣椒》等}

{注:看名字很生,但是不知不覺(jué)間已看了他的好多作品了}

Die, Maestro, Die

{席奧多爾·史鐸金著(zhù),標題可譯為《死吧,名演奏家,死吧》,收入The Perfect Host}

{席奧多爾·史鐸金(Theodore Sturgeon, 1918-1985),美國科幻和恐怖小說(shuō)作家與評論家}

The Light in the Sky Are Stars(『天の光はすべて星』)

{弗雷德里克·布朗著(zhù),標題可譯為《空中的光芒全是星》}

{弗雷德里克·布朗(Fredric Brown,1906-1972),美國科幻小說(shuō)、推理小說(shuō)作家}

本集語(yǔ)錄:

書(shū)本總能瞬間把人帶向“非此處的彼方”吧——伯納德小姐

“人類(lèi)是唯一一種能從無(wú)用知識的增長(cháng)中獲得快感的動(dòng)物”——阿西莫夫(誤)

{艾薩克·阿西莫夫(Isaac Asimov,1920-1992),美國科幻小說(shuō)作家、科普作家、文學(xué)評論家。作品有“機器人”系列、“銀河帝國”系列、“基地”系列、《永恒的終結》、《神們自己》等}

{在《伯納德小姐說(shuō)?!返穆?huà)版中,作者點(diǎn)明這句話(huà)不是阿西莫夫說(shuō)的。}

E02 圖書(shū)室

A Study in Scarlet(《血色的研究》)

{阿瑟·柯南·道爾著(zhù),“福爾摩斯”系列的首篇。}

{阿瑟·柯南·道爾(Arthur Conan Doyle,1859~1930),英國作家}

{附:江戶(hù)川柯南的名字“柯南”的來(lái)源。}

{番中順帶提及的問(wèn)題:莫里亞蒂在最后決斗中使用的神奇東洋武術(shù)Baritsu是怎么回事?華生(John Watson)的中間名?(H.);魔鬼之問(wèn):福爾摩斯這個(gè)人并不真實(shí)存在吧?}

World of the moon(『月の世界かう』)

{注:存目待考}

『潤いの?!?/p>

{注:存目待考}

Diaspora(『ディアスポラ』)

Permutation City(『順列都市』)

{格雷格·伊根著(zhù)}

{格雷格·伊根(Greg Egan,1961-),澳大利亞科幻小說(shuō)作家}

Star Maker(《造星主》)

Last and First Men

{奧拉夫·斯塔普爾頓著(zhù)}

{奧拉夫·斯塔普爾頓(Olaf Stapledon,1886-1950),英國哲學(xué)家、科幻小說(shuō)作家}

I, Robot(《我,機器人》)

{艾薩克·阿西莫夫著(zhù)}

2001: A Space Odyssey(《2001太空漫游》)

Childhood's End(『幼年期の終り』,《童年的終結》)

{亞瑟·查爾斯·克拉克著(zhù)}

{亞瑟·查爾斯·克拉克(Arthur Charles Clarke,1917-2008),英國科幻小說(shuō)作家}

Stranger in a Strange Land(『異星の客』,《異鄉異客》)

The Door into Summer(『夏への扉』,《進(jìn)入盛夏之門(mén)》)

{羅伯特·安森·海因萊因著(zhù)}

{羅伯特·安森·海因萊因(Robert Anson Heinlein,1907-1988),美國科幻小說(shuō)作家}

Inherit the Stars(『星を継ぐもの』,《星辰的繼承者》)

{詹姆斯·帕特里克·霍根著(zhù)}

{ 詹姆斯·帕特里克·霍根(James Patrick Hogan,1941– 2010),英國科幻小說(shuō)作家 }

The Uplift novels(“提升”系列,包括《太陽(yáng)潛入者》(Sundiver)、《星潮洶涌》(Startide Rising)、《提升之戰》(The Uplift War ),以及Brightness Reef,Infinity's Shore,Heaven's Reach,后三本書(shū)也統稱(chēng)為Uplift Storm trilogy,或概稱(chēng)為“Exiles”)

{大衛·布林著(zhù)}

{大衛·布林(David Brin,1950-),美國科幻小說(shuō)作家}

The Girl Who Was Plugged In

{小詹姆斯·提普奇著(zhù)}

{小詹姆斯·提普奇(James Tiptree, Jr.,本名Alice Bradley Sheldon,1915-1987),美國科幻小說(shuō)作家}

Story of Your Life(《你一生的故事》)

{特德·姜著(zhù),一作特德·蔣}

{特德·姜(Ted Chiang,1967-),美國華裔科幻小說(shuō)作家}

『周ロック?ホームズ』

{志茂田景樹(shù)著(zhù),標題可譯為《周洛克·福爾摩斯》}

{志茂田景樹(shù)(Kageki Shimoda,1940-),日本演員、作家}

本集語(yǔ)錄:

“想讀書(shū)的時(shí)候必須去讀,錯過(guò)機會(huì ),放進(jìn)‘以后再讀的書(shū)單’里的書(shū),終究會(huì )被轉移到‘不讀也行的書(shū)單’里,最終徹底忘記”——神林詩(shī)織

“九成科幻小說(shuō)都是垃圾,但是所有東西的九成都是垃圾”——席奧多爾·史鐸金,More Than Human

E03 村上春樹(shù)什么的,SF什么的

『東京奇譚集』(《東京奇談集》)

『ノルウェイの森』(《挪威的森林》)

『スプートニクの戀人』(《斯普特尼克戀人》)

『海辺のカフカ』(《海邊的卡夫卡》)

『國境の南、太陽(yáng)の西』(《國境以南 太陽(yáng)以西》)

『ダンス?ダンス?ダンス』(《舞舞舞》)

『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡禮の年』(《沒(méi)有色彩的多崎作和他的巡禮之年』)

『ねじまき鳥(niǎo)クロニクル』(《奇鳥(niǎo)行狀錄》)

『1Q84』(《1Q84》)

{村上春樹(shù)著(zhù)}

{村上春樹(shù)(1949-),日本作家,資深諾貝爾文學(xué)獎陪跑者}

The Great Gatsby(『グレート?ギャツビー』,《了不起的蓋茨比》)

{弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德著(zhù)}

{弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德(Francis Scott Key Fitzgerald,1896-1940-),美國作家}

Shot in the Heart(『心臓を貫かれて』)

{Mikal Gilmore著(zhù)}

{Mikal Gilmore(1951-),美國作家}

Where Water Comes Together With Other Water(『水と水とが出會(huì )うところ』)

Will You Please Be Quiet, Please?(『頼むから靜かにしてくれ』)

What We Talk About When We Talk About Love(『愛(ài)について語(yǔ)るときに我々の語(yǔ)ること』)

{雷蒙德·卡佛著(zhù)}

{雷蒙德·卡佛(Raymond Carver,1938—1988),美國作家}

The Long Goodbye(『ロング?グッドバイ』,《漫長(cháng)的告別》)

The Little Sister(『リトル?シスター』,《小妹妹》)

{雷蒙德·錢(qián)德勒著(zhù)}

{雷蒙德·錢(qián)德勒(Raymond Chandler,1888-1959),美國作家}

Breakfast at Tiffany's(『ティファニーで朝食を』,《蒂凡尼的早餐》)

{杜魯門(mén)·卡波特著(zhù)}

{杜魯門(mén)·卡波特(Truman Capote,1924-1984),美國作家}

Novel 11, Book 18

{Dag Solstad著(zhù)}

{Dag Solstad(1941-),挪威作家}

『戀しくて - TEN SELECTED LOVE STORIES』

{村上春樹(shù)選譯的短篇小說(shuō)集}

『犬の人生』

{馬克·斯特蘭德著(zhù)}

{馬克·斯特蘭德(Mark Strand,1934-2014),美國作家}

The Catcher in the Rye(『キャッチャー?イン?ザ?ライ』,《麥田里的守望者》)

{杰羅姆·大衛·塞林格著(zhù)}

{杰羅姆·大衛·塞林格(Jerome David Salinger,1919-2010),美國作家。 他的代表作還有《九故事》《西摩:小傳》等 }

{以上所列日文譯本,譯者均為村上春樹(shù)。資料來(lái)自“村上春樹(shù)研究所”}

Sherlock Holmes's War of the Worlds

{曼利·W·威爾曼、韋德·威爾曼著(zhù)}

{曼利·W·威爾曼(Manly Wade Wellman,1903-1986),美國作家,韋德·威爾曼(Wade Wellman)的父親}

The War of the Worlds

{赫伯特·喬治·威爾斯著(zhù)}

{赫伯特·喬治·威爾斯(Herbert George Wells,1866-1946),英國作家。他的成名作是The Time Machine,我的另一篇文章詳述了它的衍生作}

The Lost World(《失落的世界》)

{阿瑟·柯南·道爾著(zhù)}

{注:真沒(méi)想到,“福爾摩斯”系列的作者也會(huì )寫(xiě)科幻小說(shuō)}

本集語(yǔ)錄:

“書(shū)的本質(zhì),是語(yǔ)言的暴風(fēng)雨。如果人決定認真面對一本書(shū)的話(huà),從看封面開(kāi)始就需要強大的決斷力,應該用何種姿勢與之對峙等,不跨越種種難關(guān)是無(wú)法踏入暴風(fēng)雨之中的。別給我小看書(shū)!”——伯納德小姐

E04 POP

“福爾摩斯”系列

{《血字的研究》《四簽名》《冒險史》《回憶錄》《巴斯克維爾的獵犬》《歸來(lái)記》《恐怖谷》……}

Guns, Germs, and Steel: The Fates of Human Societies(《槍炮、病菌與鋼鐵》)

{賈雷德·戴蒙德著(zhù),年輕的名作,說(shuō)服力相當強的一本書(shū)}

{賈雷德·戴蒙德(Jared Diamond,1937-)

『カフカの生涯』

{池內紀著(zhù),標題可譯為《卡夫卡的生涯》}

{弗蘭茲·卡夫卡(Franz Kafka),奧匈帝國文學(xué)家,西方現代主義文學(xué)的先驅}

Fast Food Nation

{埃里克·施洛瑟著(zhù)}

本集語(yǔ)錄:

“歷史大多由公務(wù)活動(dòng)所構成”——卡夫卡

E05 三大奇書(shū)

“三大奇書(shū)”

{《腦髓地獄》,夢(mèng)野久作;《黑死館殺人事件》,小栗蟲(chóng)太郎;《獻給虛無(wú)的供物》,中井英夫}

{有時(shí)候,也會(huì )加入竹本健治的《匣中的失樂(lè )》,統稱(chēng)“日本推理四大奇書(shū)”}

A la recherche du temps perdu(《追憶似水年華》,一譯《追尋逝去的時(shí)光》)

{馬塞爾·普魯斯特著(zhù),超難讀完的大名作}

{馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust,1871-1922),法國文學(xué)家}

Summers' Sad Bad Jokes

{存目待考}

E06 避雨

The Martian(『火星の人』,《火星救援》)

{安迪·威爾著(zhù)}

{安迪·威爾(Andy Weir,1972-),美國科幻小說(shuō)作家}

『カラマーゾフの妹』(《卡拉馬佐夫的妹妹》)

{高野史緒著(zhù),第五十八屆(2012年)江戶(hù)川亂步獎獲獎作品,被稱(chēng)為陀思妥耶夫斯基代表作《卡拉馬佐夫兄弟》的“續篇”}

братъя карамазовы(《卡拉馬佐夫兄弟》)

{費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基著(zhù)}

{費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基(Фёдор Михайлович Достоевский,1821-1881),俄國文學(xué)家,他的代表作還有《罪與罰》《死屋手記》《白夜》等}

本集語(yǔ)錄:

“不行啊,榜單上的書(shū)我連一半都沒(méi)看完呢”——一個(gè)實(shí)際上一本都沒(méi)讀的人如何回答“排行榜上那些書(shū)你都讀過(guò)嗎?”

E07 二手書(shū)店

{注:本集場(chǎng)景基本在二手書(shū)店之中,所涉及書(shū)籍數量實(shí)在太大,因此只能采取截圖 重點(diǎn)的整理方法}

High-Rise(《摩天樓》)

{J.G.巴拉德著(zhù)}

{J.G.巴拉德(J.G. Ballard,1930—2009),英國作家}

『 巖波文庫解說(shuō)目錄 (1963)』

{存目待考}

『三毛貓ホームズの推理』

{赤川次郎著(zhù)。 本書(shū)應屬“三色貓”系列——整個(gè)系列都有中譯本 }

{赤川次郎( Jir? Akagawa ,1948-),日本作家}

E08 費馬的最后定理

Fermat's Last Theorem: Unlocking the Secret of an Ancient Mathematical Problem(『フェルマーの最終定理』,《費馬大定理》)

{西蒙·辛格著(zhù)}

{西蒙·辛格(Simon Singh,1964-),英國科普作家}

『さおだけ屋はなぜ潰れないのか?』(《賣(mài)竹竿的小販為什么不會(huì )倒?》)

{山田真哉著(zhù)}

{作者相關(guān)信息待考}

Who Moved My Cheese?(『チーズはどこへ消えた?』,《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》)

{斯賓塞·約翰遜著(zhù)}

{斯賓塞·約翰遜(Spencer Johnson,1940-2017),美國作家}

{注:這是一本非常老套的暢銷(xiāo)書(shū)。}

Ubik

{菲利普·K·迪克著(zhù)}

{菲利普·K·迪克(Philip K. Dick,1928-1982),美國作家}

The Moon Is A Harsh Mistress(《嚴厲的月亮》)

{羅伯特·安森·海因萊因著(zhù)}

本集語(yǔ)錄:

“我才羨慕?jīng)]讀過(guò)這本書(shū)的你呢:接下來(lái)可以好好享受”——讀書(shū)家經(jīng)常說(shuō)的最高高在上的一句話(huà)

E09 公交站

World War Z

{Maximillian Michael Brooks著(zhù)}

{Maximillian Michael Brooks(1972-),美國演員、作家}

69 sixty nine

{村上龍著(zhù)}

{村上龍(Jun Okamoto,1952-),日本小說(shuō)家、電影導演}

『容疑者Xの獻身』(《嫌疑人X的獻身》)

{東野圭吾著(zhù)}

{東野圭吾(1958-),日本推理小說(shuō)作家}

The Man in the High Castle(《高堡奇人》)

Do Androids Dream of Electric Sheep ?(《仿生人會(huì )夢(mèng)見(jiàn)電子羊嗎?》)

VALIS(《瓦利斯》)

{菲利普·K·迪克著(zhù)}

『虐殺器官』(《虐殺器官》)

{伊藤計劃著(zhù)}

{伊藤計劃(1974-2009),日本科幻小說(shuō)作家}

Norstrilia(《ノーストリリア》)

{考德維那·史密斯著(zhù)}

{考德維那·史密斯(Cordwainer Smith,Paul Myron Anthony Linebarger ,1913-1966),美國作家、教授、軍官}

Watchmen(《守望者》)

{阿蘭·摩爾著(zhù)}

{阿蘭·摩爾(Alan Moore,1953-),英國作家}

『第四解剖室』

{斯蒂芬·金著(zhù)}

{斯蒂芬·金(Stephen Edwin King,1947-),美國作家。代表作有“黑暗塔”系列、《閃靈》、《綠里奇跡》、《麗塔·海華絲和肖申克的救贖》等}

『ラウクラフト全集Ⅰ 』(《死靈之書(shū):H.P.洛夫克拉夫特全集》)

{霍華德·菲利普·洛夫克拉夫特著(zhù)}

{霍華德·菲利普·洛夫克拉夫特(Howard Phillips Lovecraft,1890-1937),美國作家。他的代表作是《克蘇魯神話(huà)》}

In Cold Blood(『冷血』,《冷血》)

{杜魯門(mén)·卡波特著(zhù)}

The Road(『ザ·ロード』)

{科馬克·麥卡錫著(zhù)}

{科馬克·麥卡錫(Cormac McCarthy,1933-),美國小說(shuō)家、編劇}

Fahrenheit 451(『華氏451』,《華氏451》)

{雷·布雷德伯利著(zhù)}

{雷·布雷德伯利(Ray Bradbury,1920-2012),美國作家}

『雪國』(《雪國》)

{川端康成的名作}

{川端康成(Kawabata Yasunari,1899-1972),日本作家,曾獲諾貝爾文學(xué)獎}

Ice(『氷』)

{安娜·卡萬(wàn)著(zhù)}

{安娜·卡萬(wàn)(Anna Kavan,1901-1968),英國作家}

E10 町田佐和子不在的日子

尾崎放哉の俳句

{尾崎放哉(1985-1926),日本俳人}

『心』(《心》)

{夏目漱石著(zhù)}

{夏目漱石(Natsume Sōseki,1867-1916),日本作家。代表作還有《我是貓》( 『吾輩は貓である』 )、《三四郎》、《從此以后》等}

{他的頭像曾長(cháng)期被印在1000日元紙幣上,后被野口英世取代}

Le Petit Prince(『星の王子さま』,《小王子》)

{安托萬(wàn)·德·圣·??颂K佩里著(zhù)}

{安托萬(wàn)·德·圣·??颂K佩里(Antoine de Saint-Exupéry,1900-1944),法國飛行員、作家}

E11 往復書(shū)簡(jiǎn)

The Old Man and the Sea(《老人與?!罚?/p>

{海明威著(zhù)}

{海明威(Ernest Miller Hemingway,1899-1961),美國作家,曾獲普利策獎及諾貝爾文學(xué)獎}

『走れメロス』(《奔跑吧,梅勒斯》)

{太宰治著(zhù)}

{太宰治(Dazai Osamu,1909-1948),日本小說(shuō)家。代表作還有《逆行》《惜別》《人間失格》等}

The Crying of Lot 49(『競売ナンバー49の叫び』,《拍賣(mài)第四十九批》)

{托馬斯·品欽著(zhù)}

{托馬斯·品欽(Thomas Ruggles Pynchon, Jr.,1937-),美國作家}

『フィッツジェラルド/ヘミングウェイ往復書(shū)簡(jiǎn)集』

{標題可譯為《菲茨杰拉德、海明威往復書(shū)簡(jiǎn)集》}

{弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德(Francis Scott Key Fitzgerald,1896-1940),美國作家、編劇}

『川端康成·三島由紀夫往復書(shū)簡(jiǎn)』

{三島由紀夫(Yukio Mishima,1925-1970),日本作家、記者、電影制作人、演員。代表作還有《金閣寺》《鹿鳴館》《豐饒之?!返葈

本集語(yǔ)錄:

世上有著(zhù)懂裝不懂來(lái)檢驗別人,這種博學(xué)而聰慧的人。比起這種人來(lái),我更喜歡町田佐和子……——神林詩(shī)織

E12 一人旅行

Interstellar(《星際穿越》)

{克里斯托弗·諾蘭執導}

{克里斯托弗·諾蘭(Christopher Nolan,1970-),英國導演}

The Grapes of Wrath(『怒りの葡萄』,《憤怒的葡萄》)

{約翰·斯坦貝克著(zhù)}

{約翰·斯坦貝克(John Steinbeck,1902-1968),美國作家}

Matched(『カッシアの物語(yǔ)』)

Crossed

Reached

{Ally Condie著(zhù)}

{Ally Condie(1977-),美國作家}

The Hunger Games(《饑餓游戲》)

{蘇珊·柯林斯著(zhù)}

{蘇珊·柯林斯(Suzanne Collins,1962-),美國作家}

本集語(yǔ)錄:

“不要溫和地走近那個(gè)良夜,老年應當在日暮時(shí)燃燒咆哮。怒斥,怒斥光陰的流逝?!薄咸m·托馬斯作,巫寧坤譯

{迪蘭·托馬斯(Dylan Thomas,1914-1953),英國作家、詩(shī)人}

E13 浴室讀書(shū)

『電気風(fēng)呂の怪死事件』『十八時(shí)の音樂(lè )浴』『生きている腸』『火葬國風(fēng)景』『地球発狂事件』『特許多腕人間方式』

{海野十三著(zhù),以上作品標題可譯為《電浴池怪死事件》《十八時(shí)的音樂(lè )浴》《活著(zhù)的腸子》《火葬國風(fēng)景》《地球發(fā)狂事件》《特許多臂人類(lèi)方式》}

{海野十三(1897-1948),日本作家,被稱(chēng)為“日本SF的始祖”。}

{海野十三作品的中譯本主要有《三個(gè)人的雙胞胎》《蠅男》《地獄使者》《深夜市長(cháng)》等。海野十三的文壇出道作《電浴池怪死事件》是《三個(gè)人的雙胞胎》一書(shū)的首篇;《活著(zhù)的腸子》是《深夜市長(cháng)》一書(shū)的首篇}

{《名偵探柯南》中,目暮警部本名“目暮十三”中的“十三”,就是來(lái)自海野十三}

Sitemap冀ICP備15003424號

Copyright ? 2020-2025 www.qx9706.com [天龍影院]

電影

劇集

綜藝

動(dòng)漫

$urls = array('http://www.qx9706.com/h/2.html','http://www.qx9706.com/h/1.html','http://www.qx9706.com/rss/baidu.xml');$api = 'http://data.zz.baidu.com/urls?site=www.qx9706.com&token=Hf4VKEPpzMIENlJY';$ch = curl_init();curl_setopt($ch, CURLOPT_URL, $api);curl_setopt($ch, CURLOPT_POST, true);curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, true);curl_setopt($ch, CURLOPT_POSTFIELDS, implode("\n", $urls));$result = curl_exec($ch);echo $result;