《天鵝絨金礦》是一部以70年代搖滾音樂(lè )為背景的電影。主人公布萊德·斯萊德是一位搖滾巨星,他的魅力令人難以抗拒。然而,他在一次演出中遭遇了“暗殺”,從此結束了自己的音樂(lè )生涯。為了調查這一事件,一名記者開(kāi)始追尋布萊德的過(guò)去,揭示了他與美國搖滾歌手庫爾特·懷爾德之間的冰火之戀。布萊德受到庫爾特音樂(lè )的影響,創(chuàng )造出了自己獨特的風(fēng)格,并迅速走紅。然而,兩人因為性格沖突而最終分道揚鑣。失去了庫爾特后,布萊德開(kāi)始自暴自棄,并導演了一場(chǎng)“暗殺”劇。在酒吧中,記者偶然遇到了消沉的庫爾特,他們一起沉浸在對布萊德的懷念中,并產(chǎn)生了一種奇妙的情感。該片獲得了奧斯卡金像獎和戛納電影節的提名和獎項。
不用指望一個(gè)不會(huì )喜歡david bowie同時(shí)也絲毫不了解glitter rock的人會(huì )喜歡、甚至僅僅是接受這樣一個(gè)故事。
而我的傾倒,有一大部分原因是因為ewan的長(cháng)發(fā)和歇斯底里以及jonathan在其中風(fēng)華無(wú)二的妖嬈。當jonathan從骨子里脫胎成為brian slade的時(shí)候,他可以肆無(wú)忌憚地將自己赤裸裸地裹進(jìn)玫瑰色的絲絨長(cháng)毯里,委蛇著(zhù),唇如發(fā)色般鮮艷。
一如這個(gè)電影的名字。[velvet goldmine]。天鵝絨金礦。帶著(zhù)曖昧頹唐華麗輕浮的色調,混雜在凄厲喧囂的吉他聲中,成一段裂帛。
我當然相信,無(wú)論brian slade的生命里曾流動(dòng)過(guò)怎樣的男男女女,看他們來(lái)往必是在他心中不帶任何一絲的留戀。因為他的人生,在見(jiàn)到curt wild的那一瞬就是注定要被扯碎了,牽絆了,吸引了。如同耶穌被生生釘上十字架,將永世受到刑罰的苦。
當curt wild毫無(wú)顧忌地脫個(gè)精光,當curt wild雙手豎起中指,當curt wild在舞臺上近乎癲狂,brian slade就知道,自己的長(cháng)發(fā)眼妝高跟鞋會(huì )顯得有多么小兒科。是的,這個(gè)叫curt wild的男人有一種鐫刻到魂靈里的叛逆和頹廢??床黄鹑魏稳?,不相信任何事,包括自己。
我只是從來(lái)都沒(méi)有想到,當ewan留起長(cháng)發(fā)叼著(zhù)香煙隨便拎起吉他的時(shí)候,他會(huì )仿若那個(gè)曾是我心目中神靈的kurt cobain的翻版。兩個(gè)人太像了,尤其當curt wild在錄音棚中摔打著(zhù)器材的時(shí)刻。
curt wild就是brian slade心目中的那個(gè)神。是他即使到天涯海角、即使已然功成名就的時(shí)候仍然念念不忘的人。是的,他可以與這個(gè)世界上的任何男女做愛(ài),他可以與人結婚,但正如他的妻子mandy所言,只有curt wild,只是他也惟有他,才是brian slade的唯一。
所以,當天皇巨星brian slade在最不起眼的角落里看到落魄的curt wild時(shí),仍然會(huì )帶著(zhù)孩童般的緊張與無(wú)措冒失地伸出手去,嘴巴里亂七八糟地說(shuō),哦,我認為你是最棒的。任何一個(gè)人,在自己的最?lèi)?ài)面前,都無(wú)可避免成為初生嬰兒般無(wú)邪與天真的模樣;而當這個(gè)最?lèi)?ài)剛巧還是那個(gè)開(kāi)啟了你心門(mén)的偶像時(shí),這樣的無(wú)遮無(wú)攔恐怕更甚。
自此之后,二人形影不離。
那些可笑的雙性戀或者同性戀的字樣在他們面前成為甚至不必要去解釋的連障礙都談不上的問(wèn)題。當curt wild甩下女伴離開(kāi)前看brian slade的那個(gè)眼神可以義無(wú)返顧吸引他到自己身邊來(lái)時(shí),當brian slade在舞臺上被問(wèn)及兩人的關(guān)系而curt wild走上前與他旁若無(wú)人地擁吻時(shí),當brian slade將自己最珍貴的綠寶石親手為curt wild戴上而后者始終對此不離不棄時(shí),所謂世俗的倫??捎炙愕檬裁?!
一切都化作他們身后的霧氣,天一亮,皆消散。兩個(gè)人相愛(ài)的基礎,從來(lái)都不需要以性別作為前提。當同樣的理想與追求可以成為相依相伴的緣由,對方是男是女是直是彎又有什么關(guān)系??粗?zhù)他們在舞臺上妖嬈華麗甚至帶著(zhù)色情挑釁的裝扮與舉動(dòng),那仿佛是顛倒眾生的一句嘲笑口吻——改變世界的是我們,與你們又有何干?
那個(gè)時(shí)候,他們確實(shí)做到了。登高一步,振臂一呼,倫敦街頭就會(huì )有無(wú)數男女傾倒在他們閃閃發(fā)亮的褲子底下。我無(wú)法想象,上個(gè)世紀的七十年代,david bowie與iggy pop是否也曾擁有著(zhù)類(lèi)似的顛覆性擁躉,但有一點(diǎn)仍然毫無(wú)疑問(wèn)——這兩個(gè)人,至少確實(shí)改變了beatles一統天下所帶來(lái)的審美觀(guān)點(diǎn)。因為即使是現在,英格蘭的土地、甚至整個(gè)世界需要的仍舊是勇往無(wú)前、叱咤風(fēng)云的終極華美。
看兩個(gè)美到極致的男人站在世界顛峰旁若無(wú)人地接吻,這已經(jīng)成為同類(lèi)影片中無(wú)法再達到的盛況和高度。因為在他們的眼里,不再有所謂的道德約束與取向紀律。
然而,當年curt wild從貧民窟里抽身,卻并不會(huì )料知自己對海洛因的癮在某一天里就淪落成對brian slade的癮。確切地說(shuō),是他們?yōu)楸舜松习a。
他們太過(guò)相似,所以相愛(ài)的結果必然導致相互間更深刻的傷害。傷害,并且決不妥協(xié)。curt wild摔爛了錄音器材,然后brian slade對著(zhù)他的背影絕望地破口大罵。離開(kāi)之前curt wild仍在brian slade的窗下等待,靠著(zhù)車(chē)門(mén)抽煙,可是brian只是拉開(kāi)窗簾的一角,以落寞的眼神送走他。彼此之間所有的侵占、付出、融合在這個(gè)時(shí)候畫(huà)上了休止符,今后就只有兩種選擇——無(wú)休止的懷念,或者決絕的遺忘。
brian slade并沒(méi)有走得更遠。他只是加速麻醉自己,在毒品和性之間沒(méi)完沒(méi)了地填補麻木的虛幻。他是那個(gè)念念不忘的人,所以當curt wild再度登臺時(shí)他選擇了躲在角落里看舞臺上看那個(gè)男人無(wú)助的呻吟。他們都回不到多年以前那個(gè)純真爛漫的擁抱里,所以brian用一場(chǎng)鬧劇里的槍聲完成了自己儀式般的天鵝的愴然倒下。
愛(ài)過(guò),怨過(guò),傷害過(guò),絕望過(guò)。curt wild卻用放棄那顆曾經(jīng)珍貴無(wú)比的綠寶石來(lái)完成對這一切的祭奠。最終brian slade的去向究竟如何,對他已不再重要。那些愛(ài)的痕跡終將會(huì )被歲月風(fēng)干了,潦倒地存在于時(shí)間的某一處,遭受無(wú)人問(wèn)津或者頂禮膜拜的種種境遇,但那個(gè)時(shí)候的curt wild,將是坦然的,寬厚的,或者只是微微一笑,然后灰飛煙滅。
“我們將改變這個(gè)世界”。然而最后,改變不了的,卻是自己。這篇影評有劇透